Alucinado: así no se pronuncia "IKEA"

escaparate de ikea
Credito de imagen: IKEA

Mientras mira el anuncio de la nueva versión de IKEA UK Campaña "Cambiar un poco para siempre", nos volvimos locos. En la marca de 56 segundos en el video, el narrador pronuncia IKEA como nunca antes lo habíamos pronunciado. Dicen, "Ee-kay-uh", mientras que nosotros siempre dijimos, "Ojo-kee-ah". ¿Cuál es la correcta?

Anuncio publicitario

Resulta que somos nosotros los que nos equivocamos. Un representante de IKEA dijo Hoy que los angloparlantes en realidad han estado diciendo incorrectamente el nombre de la tienda. Dado que IKEA es una marca sueca, se conoce con la pronunciación sueca del nombre, que es "ee-kay-uh".

Sin embargo, no es del todo culpa nuestra. En un Mejora tu video de acento, El entrenador de acento británico Luke Nicholson señala que los anuncios de IKEA USA dicen: "Ojo, ah". Anuncios del Reino Unido como el Inicialmente mencionamos que usamos la pronunciación sueca, pero muchos británicos todavía pronuncian el nombre como nosotros. Americanos.

Demonios, incluso el anterior CEO de IKEA, Peter Agnefjall, pronuncia el nombre de manera diferente dependiendo de con quién esté hablando, según el video de Nicholson. Así que realmente, ¡no es culpa nuestra!

De ahora en adelante, intentaremos pronunciar IKEA de la forma en que se pretendía... pero definitivamente vamos a tener problemas para acostumbrarnos.

Anuncio publicitario