Ko patiesībā nozīmē nekustamo īpašumu saraksti? (Ļauj mums jums tulkot)
Apmeklējiet lapu

Jebkurā profesijā ir lingo. Interesanti, kas saistīts ar nekustamo īpašumu, ir tas, ka katrs potenciālais pircējs ir pakļauts šim lingo. Nekustamā īpašuma saraksti ir pilni ar iespaidīgiem un pazīstamiem skanīgiem kauliņiem un kodumiem, kuriem līdz apmācītai ausij ir pavisam cita nozīme. Piemēram, “burvīgs” kā kods visam vecajam, sīkajam vai tiešām nekārtīgajam. "Gaidām iespējas", kas nozīmē, ka tas ir vajadzīgs daudz darba.
Mēs pajautājām dažiem vietējiem Losandželosas apgabala nekustamo īpašumu pārdevējiem viņu iecienītos koda vārdus - un ko viņi īsti nozīmē.
"Savāds"—"Pārāk mazs, lai tajā dzīvotu, ja vien neesat iekļuvis mazās mājās."
"Privāts" — "Aizņemtā ielā, bet ap māju ir privātuma žogs vai dzīvžogs - un varbūt ūdens līdzeklis trokšņa noslīcināšanai."
"Topošā un nākamā apkārtne"— "Aizslēdziet savas durvis."
"Oriģināls" — "Nepieciešams strādāt."
"Fiksētājs" — "POS."
"Istaba augt" — "Māja ir neglīta, bet tai ir daudz vietas."
"Neatklāta / slēpta apkārtne" — "Nekas, izņemot Subway un Domino piegādi. "
"Īrnieks aizņemts" — "Jums būs jāmaksā USD 20 000 un divi mēneši, lai tikai pārvietotos."
[Jebkas vairāk nekā četras guļamistabas un mazāk nekā USD 1 000 000 Losandželosā] — "Māja ir masīvs nelikumīgu papildinājumu un slikti noformētu istabu krāpšanās klasteris."
"Locītavu kopņu griesti" (pastāvīgi kļūdaini uzrakstīts "Bow Trust") - "Šī telpa varētu būt hipsters, taču tā pārveidošana maksās daudz laika."
"Fiksētājs" — "Par zemu cenu, tāpēc, ka tai būs tik daudz piedāvājumu, tā slēgs pārāk augstu cenu."
"Kā ir" — "Nemēģiniet tiesāties ar īpašnieku par problēmām, kuras atradīsit pēc darījuma slēgšanas, jo viņiem jau ir advokāts par aizturēšanu."
"Bonusa apgabals" — "Nepieļaujams pagrabs vai skapis, ko gatavojas eksplodēt."
"Perfect 1031 Exchange Property" — "Pārāk augstas cenas, un jums vajadzētu tikai samaksāt kapitāla pieauguma nodokļus."
"Pievienotās vērtības darījums" — "Īrnieki maksā ļoti zemu īres maksu, un nekas, ko jūs sakāt vai darāt, to nemainīs."
"Sausumam tolerants" — "Ir daudz sadalīta granīta un grants, bez redzamības zaļš."
"Istaba RV" — "Neganta apkārtne, kur cilvēki novieto vecās laivas savā piebraucamajā ceļā un atstāj tās tur, lai rūsētu."
"Lūgt aģentu atklāt informāciju" — Pamats ir nojumēs, un jumts nedarbojas.
"Īpašums piegādāts ar īrniekiem vietā" — "Īrnieks ir pakaļa, kuru nevēlaties mantot."
"Pakājē" — "Negants apgabals visu pakalnu pamatnē... kur lielākā daļa rifrafa karājas."
"Tikai samazināts!" — "Neelastīgs pārdevējs, kurš domā, ka viņu īpašums ir vairāk vērts, nekā tas ir, un iztērēs visu darījuma daļu, domājot, ka viņiem ir mazpārdots."
"Tikai samazināts" — "Dusmīgs pārdevējs."
"Pārdod cenu" — "Ramshackle.Nav cenas vērts. "
"Bonusa istaba" — "Nav atļauju."
"Pārveidota garāža" — "Nav atļauju."
"Iespēja gaida" — "Galvenais fiksētājs."
"Skats uz skatu" — "Ja jūs uzliksit savas stiletos un stāvat uz jumta, jūs varētu kaut ko redzēt, ja vien saule ir pareizajā vietā un koki nesen ir sagriezti. "
Īpašs paldies Abigailai Dotsonai no hearthLA un Klints Lukens no Klints Lukens Realty par viņu asprātību un gudrību.