Разлике између канти и канти

Разлика између канти и канти укључује функцију и перцепцију.
Разлика између канти и канти има везе са двије ствари: функцијом и перцепцијом. Иако речници дају сличне дефиниције, у умовима људи постоје варијације, засноване на локацији, начину живота и занимању. На пример, радник на одржавању који користи крпу и канту за прање великих површина у комерцијалној згради вероватно слика ведру као велики правоугаони контејнер. Мањи цилиндрични можда неће бити довољан у тој ситуацији, нарочито када одмарате крпе.
Конотације
Разлике између канти и канти понекад се своде на семантику и на то како су перцепције људи утицале на употребу ових речи током времена. На пример, реч "канта" означава величину. „Канта забаве“ указује на висок ниво уживања као у вожњи на забави или роллер-цоастер-у. С друге стране, "забава" не би значила исту ствар. Седишта у аутомобилу су довољно велика да се људи удобно могу кретати. Замислите, међутим, аутопраоницу која рекламира аутомобил са седиштима са наплатком.
Етимологија
Мерриам-Вебстерова дефиниција "канте" потиче од грчке речи која значи "трбух". Што се тиче "посуде", Окфордов речник даје старо енглеско порекло "паегел" што значи "шкрге, мала мера" и старофранцуска "паелле" што значи "тава, течна мера, месар." Дакле, постоје докази да величина игра улогу у томе како су те речи настале користи.
Употреба

Дете се игра на песку канту, а не у канту.
Смеће се користи у приватним домовима, док се канте за смеће користе у индустријском окружењу. Кашика сладоледа садржи неколико галона сладоледа. На плажи се дете игра на песку с ведром, а не у канти. Током пожара, људи су знали да се построје и преносе канте воде низ линију у настојању да контролишу пламен. Међутим, рећи да су прошли касу не би било тачно. Не постоје правила о употреби за ове две речи. Могу се користити на исти начин.
Друге разлике
Копче су у разним облицима. Неки су дугуљасти, неки квадратни. Неки имају ручке. Други не. Посуде имају дршке и имају тенденцију да имају шири врх од дна. "Ударити канту" траје као метафора која значи умрети. Из тога је произашао термин "листа кантера", што значи списак ствари које је требало урадити пре смрти. Ови изрази не би изгледали исти ако се уместо „канте“ користи реч „канта“.